He came to my room one day while I was praying. I looked round at him and went on with
my prayers. Not wishing to interrupt me, he sat down at a table and opened a book. But I
thought he was looking at me and looked round myself. He smiled, I laughed, and had to stop
my prayers.
"Have you prayed already?" I asked.
"Yes. But you go; I'll go away."
"You do say your prayers, I hope?"
He made no answer and was about to leave the room when I stopped him.
"Darling, for my sake, please repeat the prayers with me!" He stood up beside me, dropped
his arms awkwardly, and began, with a serious face and some hesitation. Occasionally he turned
towards me, seeking signs of approval and aid in my face.
When he came to an end, I laughed and embraced him.
"I feel just as if I were ten! And you do it all!" he said, blushing and kissing my hands.
Our house was one of those old-fashioned country houses in which several generations have
passed their lives together under one roof, respecting and loving one another. It was all redolent
of good sound family traditions, which as soon as I entered it seemed to become mine too. The
management of the household was carried on by Tatyana Semyonovna, my mother-in- law, on
old-fashioned lines. Of grace and beauty there was not much; but, from the servants down to the
furniture and food, there was abundance of everything, and a general cleanliness, solidity, and
order, which inspired respect. The drawing room furniture was arranged symmetrically; there
were portraits on the walls, and the floor was covered with home-made carpets and mats. In the
morning-room there was an old piano, with chiffoniers of two different patterns, sofas, and little
carved tables with bronze ornaments. My sitting room, specially arranged by Tatyana
Semyonovna, contained the best furniture in the house, of many styles and periods, including an
old pierglass, which I was frightened to look into at first, but came to value as an old friend.
Though Tatyana Semyonovna's voice was never heard, the whole household went like a clock.
The number of servants was far too large (they all wore soft boots with no heels, because
Tatyana Semyonovna had an intense dislike for stamping heels and creaking soles); but they all
seemed proud of their calling, trembled before their old mistress, treated my husband and me
with an affectionate air of patronage, and performed their duties, to all appearance, with extreme
satisfaction. Every Saturday the floors were scoured and the carpets beaten without fail; on the
first of every month there was a religious service in the house and holy water was sprinkled; on
Tatyana Semyonovna's name day and on her son's (and on mine too, beginning from that
autumn) an entertainment was regularly provided for the whole neighborhood. and all this had
gone on without a break ever since the beginning of Tatyana Semyonovna's life.
My husband took no part in the household management, he attended only to the farm- work
and the laborers, and gave much time to this. Even in winter he got up so early that I often woke
to find him gone. He generally came back for early tea, which we drank alone together; and at
that time, when the worries and vexations of the farm were over, he was almost always in that
state of high spirits which we called "wild ecstasy". I often made him tell me what he had been
doing in the morning, and he gave such absurd accounts that we both laughed till we cried.
Sometimes I insisted on a serious account, and he gave it, restraining a smile. I watched his eyes
and moving lips and took nothing in: the sight of him and the sound of his voice was pleasure
enough.
"Well, what have I been saying? repeat it," he would sometimes say. But I could repeat
nothing. It seemed so absurd that he should talk to me of any other subject than ourselves. As if
it mattered in the least what went on in the world outside! It was at a much later time that I
began to some extent to understand and take an interest in his occupations. Tatyana
Semyonovna never appeared before dinner: she breakfasted alone and said good morning to us
by deputy. In our exclusive little world of frantic happiness a voice form the staid orderly region
in which she dwelt was quite startling: I often lost self-control and could only laugh without
speaking, when the maid stood before me with folded hands and made her formal report: "The
mistress bade me inquire how you slept after your walk yesterday evening; and about her I was
to report that she had pain in her side all night, and a stupid dog barked in the village and kept
her awake; and also I was to ask how you liked the bread this morning, and to tell you that it was
not Taras who baked today, but Nikolashka who was trying his hand for the first time; and she
says his baking is not at all bad, especially the cracknesl: but the tea-rusks were over-baked."
Before dinner we saw little of each other: he wrote or went out again while I played the piano or
read; but at four o'clock we all met in the drawing room before dinner. Tatyana Semyonovna
sailed out of her own room, and certain poor and pious maiden ladies, of whom there were
always two or three living in the house, made their appearance also. Every day without fail my
husband by old habit offered his arm to his mother, to take her in to dinner; but she insisted that
I should take the other, so that every day, without fail, we stuck in the doors and got in each
other's way. She also presided at dinner, where the conversation, if rather solemn, was polite
and sensible. The commonplace talk between my husband and me was a pleasant interruption to
the formality of those entertainments. Sometimes there were squabbles between mother and son
and they bantered one another; and I especially enjoyed the scenes, because they were the best
proof of the strong and tender love which united the two. after dinner Tatyana Semyonovna
went to the parlor, where she sat in an armchair and ground her snuff or cut the leaves of new
books, while we read aloud or went off to the piano in the morning room. We read much
together at this time, but music was our favorite and best enjoyment, always evoking fresh
chords in our hearts and as it were revealing each afresh to the other. While I played his favorite
pieces, he sat on a distant sofa where I could hardly see him. He was ashamed to betray the
impression produced on him by the music; but often, when he was not expecting it, I rose from
the piano, went up to him, and tried to detect on his face signs of emotion -- the unnatural
brightness and moistness of the eyes, which he tried in vain to conceal. Tatyana Semyonovna,
though she often wanted to take a look at us there, was also anxious to put no constraint upon us.
So she always passed through the room with an air of indifference and a pretence of being busy;
but I knew that she had no real reason for going to her room and returning so soon. In the
evening I poured out tea in the large drawing room, and all the household met again. This
solemn ceremony of distributing cups and glasses before the solemnly shining samovar made me
nervous for a long time. I felt myself still unworthy of such a distinction, too young and
frivolous to turn the tap of such a big samovar, to put glasses on Nikita's salver, saying "For Peter
Ivanovich", "For Marya Minichna", to ask "Is it sweet enough?" and to leave out limps of sugar
for Nurse and other deserving persons. "Capital! capital! Just like a grown-up person!" was a
frequent comment from my husband, which only increased my confusion.
After tea Tatyana Semyonovna played patience or listened to Marya Minichna telling
fortunes by the cards. Then she kissed us both and signed us with the cross, and we went off to
our own rooms. But we generally sat up together till midnight, and that was our best and
pleasantest time. He told me stories of his past life; we made plans and sometimes even talked
philosophy; but we tried always to speak low, for fear we should be heard upstairs and reported
to Tatyana Semyonovna, who insisted on our going to bed early. Sometimes we grew hungry;
and then we stole off to the pantry, secured a cold supper by the good offices of Nikita, and ate it
in my sitting room by the light of one candle. He and I lived like strangers in that big old house,
where the uncompromising spirit of the past and of Tatyana Semyonovna ruled supreme. Not
she only, but the servants, the old ladies, the furniture, even the pictures, inspired me with
respect and a little alarm, and made me feel that he and I were a little out of place in that house
and must always be very careful and cautious in our doings. Thinking it over now, I see that
many things -- the pressure of that unvarying routine, and that crowd of idle and inquisitive
servants -- were uncomfortable and oppressive; but at the time that very constraint made our
love for one another still keener. Not I only, but he also, never grumbled openly at anything; on
the contrary he shut his eyes to what was amiss. Dmitriy Sidorov, one of the footmen, was a
great smoker; and regularly every day, when we two were in the morning room after dinner, he
went to my husband's study to take tobacco from the jar; and it was a sight to see Sergey
Mikhaylych creeping on tiptoe to me with a face between delight and terror, and a wink and a
warning forefinger, while he pointed at Dmitriy Sidorov, who was quite unconscious of being
watched. Then, when Dmitriy Sidorov had gone away without having seen us, in his joy that all
had passed off successfully, he declared (as he did on every other occasion) that I was a darling,
and kissed me. At times his calm connivance and apparent indifference to everything annoyed
me, and I took it for weakness, never noticing that I acted in the same way myself. "It's like a
child who dares not show his will," I thought.
"My dear! my dear!" he said once when I told him that his weakness surprised me; "how can a
man, as happy as I am, be dissatisfied with anything? Better to give way myself than to put
compulsion on others; of that I have long been convinced. There is no condition in which one
cannot be happy; but our life is such bliss! I simply cannot be angry; to me now nothing seems
bad, but only pitiful and amusing. Above all -- le mieux est l'ennemi du bien. Will you believe
it, when I hear a ring at the bell, or receive a letter, or even wake up in the morning, I'm
frightened. Life must go on, something may change; and nothing can be better than the present."
I believed him but did not understand him. I was happy; but I took that as a matter of course,
the invariable experience of people in our position, and believed that there was somewhere, I
knew not where, a different happiness, not greater but different.
So two months went by and winter came with its cold and snow; and, in spite of his company,
I began to feel lonely, that life was repeating itself, that there was nothing new either in him or
in myself, and that we were merely going back to what had been before. He began to give more
time to business which kept him away from me, and my old feeling returned, that there was a
special department of his mind into which he was unwilling to admit me. His unbroken
calmness provoked me. I loved him as much as ever and was as happy as ever in his love; but
my love, instead of increasing, stood still; and another new and disquieting sensation began to
creep into my heart. To love him was not enough for me after the happiness I had felt in falling
in love. I wanted movement and not a calm course of existence. I wanted excitement and
danger and the chance to sacrifice myself for my love. I felt in myself a superabundance of
energy which found no outlet in our quiet life. I had fits of depression which I was ashamed of
and tried to conceal from him, and fits of excessive tenderness and high spirits which alarmed
him. He realized my state of mind before I did, and proposed a visit to Petersburg; but I begged
him to give this up and not to change our manner of life or spoil our happiness. Happy indeed I
was; but I was tormented by the thought that this happiness cost me no effort and no sacrifice,
though I was even painfully conscious of my power to fact both. I loved him and saw that I was
all in all to him; but I wanted everyone to see our love; I wanted to love him in spite of
obstacles. My mind, and even my senses, were fully occupied; but there was another feeling of
youth and craving for movement, which found no satisfaction in our quiet life. What made him
say that, whenever I liked, we could go to town? Had he not said so I might have realized that
my uncomfortable feelings were my own fault and dangerous nonsense, and that the sacrifice I
desired was there before me, in the task of overcoming these feelings. I was haunted by the
thought that I could escape from depression by a mere change from the country; and at the same
time I felt ashamed and sorry to tear him away, out of selfish motives, from all he cared for. So
time went on, the snow grew deeper, and there we remained together, all alone and just the same
as before, while outside I knew there was noise and glitter and excitement, and hosts of people
suffering or rejoicing without one thought of us and our remote existence. I suffered most from
the feeling that custom was daily petrifying our lives into one fixed shape, that our minds were
losing their freedom and becoming enslaved to the steady passionless course of time. The
morning always found us cheerful; we were polite at dinner, and affectionate in the evening. "It
is all right," I thought, "to do good to others and lead upright lives, as he says; but there is time
for that later; and there are other things, for which the time is now or never." I wanted, not what
I had got, but a life of struggle; I wanted feeling to be the guide of life, and not life to guide
feeling. If only I could go with him to the edge of a precipice and say, "One step, and I shall fall
over -- one movement, and I shall be lost!" then, pale with fear, he would catch me in his strong
arms and hold me over the edge till my blood froze, and then carry me off whither he pleased.
This state of feeling even affected my health, and I began to suffer from nerves. One
morning I was worse than usual. He had come beck from the estate office out of sorts, which
was a rare thing with him. I noticed it at once and asked what was the matter. He would not tell
me and said it was of no importance. I found out afterwards that the police inspector, out of
spite against my husband, was summoning our peasants, making illegal demands on them, and
using threats to them. My husband could not swallow this at once; he could not feel it merely
"pitiful and amusing". He was provoked, and therefore unwilling to speak of it to me. But it
seemed to me that he did not wish to speak to about it because he considered me a mere child,
incapable of understanding his concerns. I turned from him and said no more. I then told the
servant to ask Marya Minichna, who was staying in the house, to join us at breakfast. I ate my
breakfast very fast and took her to the morning room where I began to talk loudly to her about
some trifle which did not interest me in he least. He walked about the room, glancing at us
from time to time. This made me more and more inclined to talk and even to laugh; all that I
said myself, and all that Marya Minichna said, seemed to me laughable. Without a word to me
he went off to his study and shut the door behind him. When I ceased to hear him, all my high
spirits vanished at once; indeed Marya Minichna was surprised and asked what was the matter. I
sat down on a sofa without answering, and felt ready to cry. "What has he got on his mind?" I
wondered; "some trifle which he thinks important; but, if he tried to tell it me, I should soon
show him it was mere nonsense. But he must needs think that I won't understand, must
humiliate me by his majestic composure, and always be in the right as against me. But I too am
in the right when I find things tiresome and trivial," I reflected; "and I do well to want an active
life rather than to stagnate in one spot and feel life flowing past me. I want to move forward, to
have some new experience every day and every hour, whereas he wants to stand still and to keep
me standing beside him. And how easy it would be for him to gratify me! He need not take me
to town; he need only be like me and not put compulsion on himself and regulate his feelings,
but live simply. That is the advice he gives me, but he is not simple himself. That is what is the
matter."
I felt the tears rising and knew that I was irritated with him. My irritation frightened me, and
I went to his study. He was sitting at the table, writing. Hearing my step, he looked up for a
moment and then went on writing; he seemed calm and unconcerned. His look vexed me:
instead of going up to him, I stood beside his writing table, opened a book, and began to look at
it. He broke off his writing again and looked at me.
"Masha, are you out of sorts?" he asked.
I replied with a cold look, as much as to say, "You are very polite, but what is the use of
asking?" He shook his head and smiled with a tender timid air; but his smile, for the first time,
drew no answering smile from me.
"What happened to you today?" I asked; "why did you not tell me?"
"Nothing much -- a trifling nuisance," he said. "But I might tell you now. Two of our serfs
went off to the town..."
But I would not let him go on.
"Why would you not tell me, when I asked you at breakfast?:
"I was angry then and should have said something foolish."
"I wished to know then."
"Why?"
"Why do you suppose that I can never help you in anything?"
"Not help me!" he said, dropping his pen. "Why, I believe that without you I could not live.
You not only help me in everything I do, but you do it yourself. You are very wide of the mark,"
he said, and laughed. "My life depends on you. I am pleased with things, only because you are
there, because I need you..."
"Yes, I know; I am a delightful child who must be humored and kept quiet," I said in a voice
that astonished him, so that he looked up as if this was a new experience; "but I don't want to be
quiet and calm; that is more in your line, and too much in your line," I added.
"Well," he began quickly, interrupting me and evidently afraid to let me continue, "when I tell
you the facts, I should like to know your opinion."
"I don't want to hear them now," I answered. I did want to hear the story, but I found it so
pleasant to break down his composure. "I don't want to play at life," I said, "but to live, as you
do yourself."
His face, which reflected every feeling so quickly and so vividly, now expressed pain and
intense attention.
"I want to share your life, to...," but I could not go on -- his face showed such deep distress.
He was silent for a moment.
"But what part of my life do you not share?" he asked; "is it because I, and not you, have to
bother with the inspector and with tipsy laborers?"
"That's not the only thing," I said.
"For God's sake try to understand me, my dear!" he cried. "I know that excitement is always
painful; I have learnt that from the experience of life. I love you, and I can't but wish to save you
from excitement. My life consists of my love for you; so you should not make life impossible
for me."
"You are always in the right," I said without looking at him.
I was vexed again by his calmness and coolness while I was conscious of annoyance and
some feeling akin to penitence.
"Masha, what is the matter?" he asked. "The question is not, which of us is in the right -- not
at all; but rather, what grievance have you against me? Take time before you answer, and tell
me all that is in your mind. You are dissatisfied with me: and you are, no doubt, right; but let
me understand what I have done wrong."
But how could I put my feeling into words? That he understood me at once, that I again
stood before him like a child, that I could do nothing without his understanding and foreseeing it
- - all this only increased my agitation.
"I have no complaint to make of you," I said; "I am merely bored and want not to be bored.
But you say that it can't be helped, and, as always, you are right."
I looked at him as I spoke. I had gained my object: his calmness had disappeared, and I read
fear and pain in his face.
"Masha," he began in a low troubled voice, "this is no mere trifle: the happiness of our lives
is at stake. Please hear me out without answering. why do you wish to torment me?"
But I interrupted him.
"Oh, I know you will turn out to be right. Words are useless; of course you are right." I spoke
coldly, as if some evil spirit were speaking with my voice.
"If you only knew what you are doing!" he said, and his voice shook.
I burst out crying and felt relieved. He sat down beside me and said nothing. I felt sorry for
him, ashamed of myself, and annoyed at what I had done. I avoided looking at him. I felt that
any look from him at that moment must express severity or perplexity. At last I looked up and
saw his eyes: they were fixed on me with a tender gentle expression that seemed to ask for
pardon. I caught his hand and said,
"Forgive me! I don't know myself what I have been saying."
"But I do; and you spoke the truth."
"What do you mean?" I asked.
"That we must go to Petersburg," he said; "there is nothing for us to do here just now."
"As you please," I said.
He took me in his arms and kissed me.
"You must forgive me," he said; "for I am to blame."
That evening I played to him for a long time, while he walked about the room. He had a
habit of muttering to himself; and when I asked him what he was muttering, he always thought
for a moment and then told me exactly what it was. It was generally verse, and sometimes mere
nonsense, but I could always judge of his mood by it. When I asked him now, he stood still,
thought an instant, and then repeated two lines from Lermontov:
He is his madness prays for storms,
And dreams that storms will bring him peace.
"He is really more than human," I thought; "he knows everything. How can one help loving
him?"
I got up, took his arm, and began to walk up and down with him, trying to keep step.
"Well?" he asked, smiling and looking at me.
"All right," I whispered. And then a sudden fit of merriment came over us both: our eyes
laughed, we took longer and longer steps, and rose higher and higher on tiptoe. Prancing in this
manner, to the profound dissatisfaction of the butler and astonishment of my mother-in-law, who
was playing patience in the parlor, we proceeded through the house till we reached the dining
room; there we stopped, looked at one another, and burst out laughing.
A fortnight later, before Christmas, we were in Petersburg.
Return to Table of Contents